Malý test holandštiny

Autor: Darča Vašková <@>, Téma: Z Mlýnku, Vydáno dne: 03. 11. 2003

Ahojte všichni moji příznivci, kamarádi a podporovatelé, dneska Vás nebudu štvát nadšenými výkřiky, jak je tu všechno skvělé (kolem samí zajímaví lidi, spousta příležitostí k procvičováni cizích jazyků a poznávání odlišných kultur, zajímavá škola, prostředí celkově velice inspirativní, slíbili nám vymalovat kuchyň a koupelnu, zdraví i kolo zatím slouží a i to počasí se celkem drží), ani Vás nebudu otravovat výčtem všech věcí, které mne štvou nebo se zrovna nedaří (kolem spousta podivných cizinců, kterým pořádně nerozumím, v jednom kuse prší nebo to aspoň vypadá, že pršet bude, zasekává se mi zámek na kole, každý den šlápnu do té hluboké kaluže pod schody do knihovny, došla mi pasta na zuby a ještě k tomu na BBC přestali dávat Simpsonovy!)... ne, dneska si to opravdu odpustím. Dneska Vás čeká něco jiného. Co?

No přece malý test holandštiny! Pro pobavení, zpestření nudného studijního/pracovního dne, pro zasmání... prostě jen tak. Rodilým mluvčím se předem omlouvám za případné chyby a nepřesnosti, jsem tu zatím pouze krátce :-) (zvukovou složku Vám bohužel zprostředkovat nemohu, což je škoda, protože na papíře to nevypadá ani zdaleka tak zajímavě). Takže – jste připraveni? (Zijn jullie klar?) Do toho a hodně štěstí! (Success!)

  1. Na začátek něco lehkého na rozehřátí. Když ráno vstanete, cestou do koupelny vrazíte do spolubydlícího (předpokládejme, že je to Holanďan), co řeknete (kromě nadávek a výčitek, ze po sobě včera zase neumyl nádobí)?
    1. Goedemiddag!
    2. Goedemorgen!
    3. Goedenavond!
    4. Goedenochtend!
    5. nic, už týden spolu přece nemluvíte, a kromě toho, má koukat na cestu!
  2. Při odemykáni kola před barákem potkáte souseda. Jak se ho zeptáte, jak se má?
    1. Hoe heet je?
    2. Waar kom je vandaan?
    3. Hoe laat is het?
    4. Hoe gaat het?
    5. Wat is dat hier?
  3. Soused odpoví, ze se má naprosto „uitstekend“, což znamená:
    1. blbě (právě zjistil, že mu ukradli kolo)
    2. výborně (v hospodě je sleva na pivo)
    3. jde to, ale mohlo by to byt lepší (zase musí do školy/do práce)
    4. od 10 k 5 (má jeste kocovinu od včerejška)
    5. tak akorát fajn (nic výjimečného se nestalo)
  4. Vyrazíme do školy.. Jelikož počasí je typické podzimní holandské, máte na sobě nebo aspoň v pohotovostní kapse batohu „regenbroek“. Co myslíte, že to je?
    1. nepromokavá bunda
    2. nepromokavé boty
    3. nepromokavé kalhoty
    4. nepromokavé rukavice
    5. nepromokavá čepice
  5. Cestou narazíte na nápis umístěný vedle semaforu: „Rechtsaf voor fietsers vrij“. Co to znamená?
    1. musíte jezdit po pravé straně vozovky
    2. nesmíte parkovat po pravé straně vozovky
    3. cyklisté musí jezdit po pravé straně vozovky
    4. nesmíte odbočit doprava, dokud na semaforu nebude zelená
    5. cyklisté mohou odbočit doprava bez ohledu na semafor
  6. Přežili jste nějaké ty nudné přednášky, je poledne a tudíž čas na něco k jídlu. Jdete do jídelny, ukořistíte nějaký ten „broodje“ (=chleba s něčím) a než se do něj zakousnete,popřejete ostatním dobrou chuť. Ale jak?
    1. Smakelijk!
    2. Laat eten goed!
    3. Eet goed te smak!
    4. Even kijken smaken!
    5. Lekker eten goed!
  7. Po další škole a nezbytné návštěvě knihovny (to je ta budova, odkud se píšou e-maily a kde nikdy nemají ty knížky, které zrovna potřebujete) se vracíte domů. Dojedete až k mostu, ale je zrovna zvednutý a kolem se plazí ta nejpomalejší loď, kterou jste kdy viděli. Zatímco čekáte, můžete nadávat, bavit se se spolučekajícími nebo si třeba zapálit cigaretu (koho to baví a má zrovna chuť). Jaký nápis najdete na krabičce v místech, kde u nás je varovaní ministra zdravotnictví?
    1. Roken brengt u en anderen rondom u ernstige schade toe
    2. Roken is dodelijk
    3. Roken kan leiden tot een langzame, pijnlijke dood
    4. Roken tijdens de zwangerschap is slecht voor uw baby
    5. Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen
  8. Most se vrátil do vodorovné polohy, prokličkovali jste mezi hejnem hus na nábřeží a těsně před zavíračkou dorazili do obchodu. (Teď se ukažte! A, b, c, d nebo e? …pozn. redakce)
  9. Jsme zpátky před barákem, ale ouha, na zdi se skví zbrusu nová cedulka s nápisem „Geen fietsen hier plaatsen a.u.b.“. Co to pro vás znamená?
    1. Že se tam nesmí kouřit, a to ani v pátek a v sobotu
    2. Že se tam kouřit sice smí, ale nesmějí se odhazovat nedopalky
    3. Že se tam smí kouřit pouze kvalitní marihuana a hašiš
    4. Že tam nesmíte nechat svoje kolo, což ale nevadí, protože stejně od té doby, co vám ukradli přední kolo, ho nosíte s sebou nahoru do bytu (jako já)
    5. Že tam můžete nechat kolo, ale nesmíte se divit, až tam ráno nebude
  10. Desítka je hezké číslo, ale už mě nic dalšího nenapadá.

Pokud jste došli až sem, děkuji vám za pozornost – dank u wel voor uw attentie. Řešení mi můžete posílat průběžně, jak se Vám bude chtít, uzávěrka je okolo toho data, co prý přijíždí Martin na bílém koni (ale sem asi těžko zavítá). Na vítěze čeká moje hluboké uznání a možná i nějaký ten typický holandský suvenýr!!! (Aneb začněte přemýšlet, jestli se Vám na zahradu vejde větrný mlýn nebo jaká barva dřeváků se Vám hodí ke svátečním šatům.... ale nebojte, tak hrozné to nebude. :-)

Mějte se hezky a užívejte si českého podzimu. Prettige dag!